Skip to content
Menu
(◍ ´꒳` ◍)

  • Blog
  • Front Page
(◍ ´꒳` ◍)

paper周杰伦翻译01

By admin on 2021年9月11日2021年9月13日

这个系列来通过各种学术音乐期刊和报道来写周董多牛啤系列

主要完成翻译的系列(一句间隔一句)

Western Style, Chinese Pop: Jay Chou’sRap and Hip-Hop in China1(标题)

西方风格 中国流行音乐 周杰伦 Rap and Hip-Hop(嘻哈和说唱)在中国

Jay Chou or in Chinese Zhou Jielun, is undeniably the most popular Chinese singer in a number of Chinese

communities

不可否认,周杰伦是许多中国社区中最受欢迎的中国歌手

undeniably 不可否认 communities团体 popularadj. 受喜爱的;讨人喜欢的;通俗的;普遍的;民众的

His glittering career is reflected by his record sales and by the popularity of his concerts.

他辉煌的职业生涯反映在他的唱片销售和他的音乐会的受欢迎程度上。

glittering adj. 辉煌的;闪闪发光的;光辉灿烂的v. 闪烁,闪耀,闪光(glitter的现在分词)

careern. 生涯;经历v. 疾驰adj. 就业的

reflected adj. 反射的,得自他人的v. 反射(光、热、声或影像)( reflect的过去式和过去分词 );考虑;反照;表达

record

n. 记录,记载;唱片;(体育运动或活动的)纪录;履历;案底
v. 记录;记载;录制;标明,显示
adj. 创纪录的

sales

adj. 销售的,推销的
n. 销售(额);卖( sale的名词复数 );销售额;销路;贱卖

popularityn. 流行,普及;声望

concerts 音乐会。

Category: 周杰伦

文章导航

Java 循环结构while
paper周杰伦翻译02

Related Posts

paper周杰伦翻译10

9月 18, 2021
Read More

paper周杰伦翻译19

10月 12, 2021
Read More

paper周杰伦翻译18

10月 11, 2021
Read More

发表回复 取消回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

近期文章

  • 实施002
  • 实施SQL001
  • 泛微oa001-字段
  • 硬件前端-海康威视摄像头
  • 使用Docker搭建Weblogic服务001

近期评论

    归档

    • 2023年10月
    • 2023年9月
    • 2023年8月
    • 2023年5月
    • 2023年4月
    • 2023年3月
    • 2021年11月
    • 2021年10月
    • 2021年9月
    • 2021年8月
    • 2021年5月

    分类

    • C
    • docker
    • iptable
    • ISIS
    • java
    • k8s
    • liunx
    • OpenCV py
    • ospf
    • solr
    • zabbix
    • 劳动法
    • 周杰伦
    • 格林法则
    • 等保
    • 鸿蒙

    其他操作

    • 登录
    • 条目feed
    • 评论feed
    • WordPress.org
    ©2025 (◍ ´꒳` ◍) | WordPress Theme by Superb WordPress Themes